'RAINBOW GIRL'를 불러 보았다 by 아니
이곡은 내친구 최민O군에게 바쳐요 -_-ㅋㅋㅋ
初めて貴方と出会ったのは 箱ばかりの小さな6畳間
하지메테아나타토데앗타노와 하코바카리노치이사나로쿠죠우칸
처음 당신을 만난건 상자로 가득찬 작은 3평짜리방
メガネ越しの貴方の瞳は キラキラ輝いてた
메가네고시노아나타노히토미와 키라키라카가야이테타
안경 너머로 당신의 눈은 반짝반짝 빛나고 있었어
それから一ヶ月 朝から晩まで二人きり
소레카라잇카게츠 아사카라반마데후타리키리
그로부터 1개월, 아침부터 저녁까지 두 사람은 언제나 함께
生きる世界が違うこんなわたしに 貴方は優しくしてくれた
이키루세카이가치가우콘나와타시니 아나타와야사시쿠시테쿠레타
살아가는 세계가 다른 이런 나에게 당신은 상냥하게 대해주었어
ごめんね 画面から出られないの 私は2次元の女の子
고멘네 가멘카라데레나이노 와타시와니지겐노온나노코
미안, 화면에서 나갈 수 없어. 나는 2차원의 여자아이
どんなに気持ちが高ぶっても 貴方に触(ふ)れられない
돈나니키모치가타카붓테모 아나타니후레라레나이
아무리 마음이 흥분되어도 당신에게 닿을 수 없어
ごめんね 本音が口に出せないの 私は2次元の女の子
고멘네 혼네가쿠치니다세나이노 와타시와니지겐노온나노코
미안, 진심을 말할 수 없어. 나는 2차원의 여자아이
決められた台詞通りにしか 貴方と会話出来ない
키메라레타세리후도오리니시카 아나타토카이와데키나이
이미 정해져있는 대사대로만 당신과 대화할 수밖에 없어
でも伝えたいの この気持ち ”出会ってくれてホントにありがとう・・・”
데모츠타에타이노 코노키모치 "데앗테쿠레테혼토니아리가토우…"
그치만 이 마음을 전하고 싶어 "만나줘서 정말로 고마워..."
初めて貴方に恋したのは パソコンの中のセーブデータ
하지메테아나타니코이시타노와 파소콘노나카노세-부데-타
처음 당신을 사랑하게 된 건 컴퓨터 속 세이브 데이터
他の娘に浮気とかしないで 私だけを見ててくれた
호카노코니우와키토카시나이데 와타시다케오미테테쿠레타
다른 여자아이와 바람피지 않고 나만을 바라봐주었어
あれから一ヶ月 貴方が箱から取りだした
아레카라잇카게츠 아나타가하코카라토리다시타
그로부터 1개월, 당신이 상자에서 꺼낸
インストールし始めた別のゲームに 貴方の気持ちは移ってた
인스토-루시하지메타베츠노게-무니 아나타노키모치와우츳테타
인스톨하기 시작한 또 다른 게임에 당신의 마음이 옮겨갔어
そうよね ゲームには終わりがあるの 私は2次元の女の子
소우요네 게-무니와오와리가아루노 와타시와니지겐노온나노코
그렇죠, 게임에는 끝이란게 있는 법. 나는 2차원의 여자아이
どんなに貴方が恋しくても 飽きられたらすぐ終わり
돈나니아나타가코이시쿠테모 아키라레타라스구오와리
아무리 당신을 사랑해도 질리면 끝인 거죠
ごめんね ホントは夢を見てるの 私は2次元の女の子
고멘네 혼토와유메오미테루노 와타시와니지겐노온나노코
미안, 사실은 꿈을 꾸고 있어. 나는 2차원의 여자아이
貴方との幸せをちょっぴり 外で感じてみたかった
아나타토노시아와세오춋피리 소토데칸지테미타캇타
당신과의 행복을 조금 화면 밖에서 느끼고 싶었어
でも覚えていてね 私の事を ”愛してくれてホントにありがとう・・・”
데모오보에테이테네 와타시노코토오 "아이시테쿠레테혼토니아리가토우…"
그치만 나를 기억해줘 "사랑해줘서 정말로 고마워..."
랄까
아시는사람은 아시고 모르는사람은 모르시는곡
2CH 스레드에서 탄생했다는곡입니다..(저도들었어요 ㄷ)
근데 참 VIPPER들의 힘이란 [...]
스나이퍼들의 힘이컸겠어요 'ㅅ';;
적절한 가사집어넣느라 ㅋㅋ